Viendo 15 publicaciones - del 46 al 60 (de un total de 77)
  • Autor
    Aportes
  • #14395

    Milton Hernan Kees
    Participante

    Difundo la iniciativa en nuestros alumnos mediante ls redes sociales de la facultad.Sld!

    #14416

    Gustavo Sa Zeichen
    Coordinador

    Hola Milton: bienvenido y gracias por participar y difundir la iniciativa.

    Seria fantastico plantear a los alumnos la posibilidad de sumar voces a la enciclopedia. Como deciamos en algunas entradas, Wiki va a ser tan grande como lo sea la participación de la gente, tanto en su uso y consulta como en la incorporación de términos.

    Saludos cordiales, y abrazo para todos los amigos del foro

    #14533

    Gustavo Sa Zeichen
    Coordinador

    Estimados amigos del foro: como están?

    Quería comentarles que a raíz de algunos cambios de orden laboral, a partir de ahora pasaré a ser un participante más junto con ustedes de nuestro equipo, y pasará a tomar el rol de coordinadora del mismo Alicia Arena, quien es asesora de la Dirección Nacional del Sistema Argentino de Información Jurídica y fue una de las personas más vino trabajando en hacer de la Wiki lo que hoy es, una iniciativa innovadora y con una proyección que emociona.

    En mi caso, seguiré trabajando como siempre junto a ustedes.

    Desde luego, nuestras responsables de iniciativa, Silvia Iacopetti y Sabrina Santopinto, siguen al mando del proyecto.

    Aprovecho entonces la oportunidad para agradecerles la participación todo este tiempo, y para motivarlos a seguir trabajando en hacer de Wiki Ius un instrumento útil para la sociedad. Recuerden que nuestra Wiki va a ser tan fuerte como lo sea nuestra participación y el uso que la ciudadanía pueda darle.

    Gran abrazo

    #14547

    Alicia Arena
    Coordinador

    Estimados miembros del Foro

    Me presento: soy Alicia Arena, Coordinadora de la Dirección Nacional del Sistema Argentino de Información Jurídica. Trabajo junto a Silvia Iacopetti  y Sabrina Santopinto para lograr que cada vez más ciudadanos conozcan las herramientas que estamos desarrollando en lenguaje claro para hacer más accesible la justicia.

    Agradezco la presentación de Gustavo y tomo la posta para seguir ampliando esta conversación con la esperanza de ser un buen canal para las propuestas que puedan surgir en el foro.

    Para esta segunda mitad del año buscamos:

    • Hacer crecer la cantidad de términos definidos en el glosario jurídico participativo en lenguaje claro.
    • Difundir su existencia.
    • Inspirarlos a ustedes,  los participantes del foro,  a desarrollar experiencias de uso significativas que podamos compartir en este espacio y en las reuniones presenciales.

    Como parte del equipo seguirá participando Rodolfo Castiñeiras, abogado, a quién ya conocen en el foro.

    Les agradezco su presencia en este espacio; para el desarrollo de esta política pública es muy valioso contar con sus experiencias y aportes.

    Espero poder conocerlos personalmente en alguna de las reuniones presenciales que organizaremos. Les avisaremos con tiempo para que puedan sumarse.

    Cierro esta intervención con dos frases que me impactaron de los links que nos compartió Milton Hernán Kees (¡Gracias!)

    • “Cuando escribas sobre temas transcendentales, escribe trascendentalmente claro”. René Descartes.
    • “La escritura clara es un derecho civil”. Al Gore, 1998.

    Saludos cordiales a todos los miembros del Foro.

    #14562

    Alicia Arena
    Coordinador

    Estimados miembros del Foro:

    Me gustaría compartir con ustedes los materiales que nos acercaron dos de los miembros del Foro: Milton Kees y María Carmen de Cucco Alconada. Los invito a hacer una lectura transversal y a compartirlos ya que son valiosos.

    Acerco algunas citas y  links para que puedan encontrarlos rápidamente.

    Agradezco a los miembros del foro estas contribuciones que van sumando sustancia a nuestra conversación.

    Esperamos que todos los miembros  compartan materiales, experiencias, historias de uso del Glosario Jurídico Participativo o de alguno de los recursos de http://www.derechofácil.gob.ar. Como aún estamos desarrollando la wiki,  las experiencias de uso son fundamentales para entender por dónde seguir.

    SOBRE LOS ARTÍCULOS:

    Hace una síntesis histórica del nacimiento del lenguaje llano como una de las estrategia de transparencia y eficiencia del Estado. Dice: …“El “Derecho a comprender” no es una meta ética o deontológica, ni una posibilidad, es un derecho. Concretamente un derecho que tienen los ciudadanos, los destinatarios de esas leyes, decretos y sentencias para que se garantice el respeto de sus derechos fundamentales y a su vez, debería ser una de las direcciones donde el estado debería fijar su rumbo para acercar las instituciones al ciudadano común.”

    • María Carmen de Cucco Alconada, una especialista en el tema, propuso un artículo sobre “Cómo escribimos los abogados” publicado en Academia. Revista Sobre Enseñanza del Derecho. Año 14, Nro. 28. 2016. https://lnkd.in/gjwPp2m.  A partir del análisis de 120 textos jurídicos y una encuesta a 78 abogados, concluye que todos consideran que la escritura clara es muy importante en la profesión. Al mismo tiempo reconocen que la facultad no los ha formado en esa materia. Propone que se aprende a escribir cuando leemos a otros. La  escritura mejora con el tiempo y el ejercicio de la profesión ya que es una habilidad cognitiva que puede desarrollarse. Finalmente propone continuar la investigación para encontrar fórmulas de comunicación más eficientes para los instrumentos jurídicos producidos por los abogados. También cree necesario  crear una cátedra, cursos o programas, sobre  escritura en lenguaje claro para abogados en formación y en ejercicio.

    Esperamos sus comentarios y contribuciones.

    Buen fin de semana.

    Saludos cordiales

    #14602

    Alicia Arena
    Coordinador

    Estimados miembros del Foro.

    Continúo con la valoración de los aportes recibidos y los animo a compartir, experiencias, noticias, términos que consideran que habría que explicar en el glosario. Si pueden, regístrense en la wiki IUS  en http://www.derechofacil.gob.ar para ser editores y sumar palabras. Si no tienen tiempo, sugieran palabras en este foro y las podemos desarrollar en forma colaborativa.

    Agradezco los links de tres manuales de lenguaje claro para operadores públicos que nos compartió el profesor Kees.

    La introducción del Manual de Perú expresa con mucha claridad la sensación encontrada que tienen los ciudadanos con la justicia.  Nos ayuda a dimensionar el desafío que emprendimos al crear herramientas en lenguaje claro para que la justicia incluya a los ciudadanos.

    Dice: “El servicio de justicia que brinda el Poder Judicial peruano está diseñado para atender las principales facetas del ciclo vital de las personas, desde su nacimiento e incluso hasta después de su muerte. En tal virtud las sentencias son documentos de carácter social cuyas páginas albergan la definición del destino, el patrimonio o la libertad de las personas.

    Por ello, la justicia del siglo XXI ha vuelto su mirada hacia el ciudadano, su real destinatario. La primera y segunda década del nuevo siglo son testigos de excepción de los incontables esfuerzos e innumerables acciones desplegados por la impartición de justicia peruana para brindar un servicio más accesible y efectivo a sus usuarios.

    No obstante, los avances alcanzados no han logrado aún convencer a los ciudadanos, ni devolverles del todo la fe en una justicia confiable y proba. Nos anteceden décadas de desconexión y desconfianza producto de episodios lamentables que, aunque quisiéramos borrar de nuestra historia, han marcado la conciencia de nuestros pueblos y han quedado tallados en la memoria de nuestra gente. La sociedad aún percibe a la justicia como lejana e inaccesible, y la gobierna el sentimiento que sus tribunales no son el lugar donde le espera una respuesta a sus problemas, pero quién sabe si mayores complicaciones, provocándole nuestra proximidad sentimientos encontrados de necesidad de atención por un lado, y de temor y desazón por el otro.

    El siglo XXI nos trae entonces una tarea difícil, pero imprescindible: reconciliar la justicia ejercida por nuestros tribunales con la comunidad, siendo el primer paso reconectarse con las personas y para ello es imprescindible aprender a comunicarnos más y mejor.”

    Hagamos en Argentina un esfuerzo para colaborar en la reparación de este vínculo entre la justicia y la gente. Nuestro glosario es una valiosa herramienta. Esperamos sus contribuciones.

    Saludos cordiales.

     

    #14720

    Gustavo Sa Zeichen
    Coordinador

    Estimados amigos del Foro. Nuevamente aquí después de algunos cambios, ahora como participante.

    Gracias Alicia y a los compañeros de foro por compartir ese material, excelente.

    Saludos cordiales, y seguimos en contacto.

    #14723

    Alicia Arena
    Coordinador

    Alicia Arena escribió:

    ¡Gracias Gustavo! Cada vez tenemos más usuarios registrados en la Plataforma Wiki IUS.

    Somos 1017 personas leyendo, creando, editando y discutiendo las definiciones de los 330 términos publicados.

    Esperamos nuevos términos y contribuciones para hacer crecer nuestro Glosario.

    Saludos

    #14747

    Carolina Añino
    Participante

    Estimados compañeros del Foro. Gracias por los aportes.

    Sigo las noticias sobre lenguaje claro y me pareció bueno compartirles dos que muestran cómo crece el tema en Latinoamérica.

    Chile  avanza con el lenguaje claro con una mesa interinstitucional donde ya  participan la Corte Suprema,  el Consejo para la Transparencia, la Biblioteca del Congreso Nacional, la Honorable Cámara de Diputados, la Contraloría General de la República y la Pontificia Universidad Católica de Valparaíso. La semana se suma a esa Red Lenguaje Claro.que viene se suma la Secretaría General de la Presidencia de Chile

    http://www.pucv.cl/pucv/incorporacion-de-segpres-a-red-de-lenguaje-claro/2017-09-04/164737.html

    Y  en México el presidente del Instituto Nacional de Transparencia, Acceso a la Información y Protección de Datos Personales (INAI), Francisco Javier Acuña, propuso que las instituciones que emiten resoluciones de autoridad hagan sus sentencias en ” un lenguaje incluyente que permita que cualquier ciudadano las entienda y evalúe”. Llamó a trascender las barreras que imponen los términos especializados de ciertas instituciones.
    http://www.20minutos.com.mx/noticia/263324/0/transparencia-pide-a-instituciones-lenguaje-claro-en-resoluciones/#xtor=AD-1&xts=513356

    Saludos

    Carolina

    #14791

    Martín Szyszlican
    Participante

    Hola, Soy Martín Szyszlican, participé el año pasado en una de las reuniones donde se debatió este tema y ahora estoy colaborando en Justicia Abierta. Me alegra ver el avance.

    Aquí están todos los términos con definiciones actualmente.

    http://wiki.derechofacil.gob.ar/index.php/Especial:Todas

    Creo que está bueno, son unas cuantas. Pero aún faltan términos obvios, como el mismo “exoneraciones” que se aparece al pié de la wiki.

    Quisiera comentar que es necesario establecer los criterios con los cuales se hacen disponibles estos contenidos, ya que no los veo explicitados en ningún lugar del sitio. Si bien se puede entender que cualquier material producido por el estado está disponible para ser reutilizado, explicitar una licencia como CC-BY sería necesario. También es necesario definir, de cara a los autores de las entradas, los términos según los cuales comparten sus obras con el proyecto.

    Además las páginas de términos y condiciones se encuentran vacías:

    http://wiki.derechofacil.gob.ar/index.php/WIKI_Derecho_F%C3%A1cil:T%C3%A9rminos_del_servicio

    http://wiki.derechofacil.gob.ar/index.php/WIKI_Derecho_F%C3%A1cil:Descargo_general

    Finalmente, quisiera consultar sobre los criterios de calidad para las entradas, ya que veo una organización que pone su página inicial como fuente de las definiciones, por ejemplo en esta:

    http://wiki.derechofacil.gob.ar/index.php/ASCII

    Muchas gracias.

    #14814

    Alicia Arena
    Coordinador

    Estimado Martín:

    Gracias por tu participación y sugerencias.

    Respecto de las licencias Creative Commons te contamos que los productos y servicios que estamos desarrollando, incluso los de Wiki Ius, están licenciados bajo Creative Commons Reconocimiento 2.5 Argentina License.  Estamos haciendo grandes esfuerzos por alinearnos con la política de datos abiertos. De todas formas si te parece que hace falta gestionar algún otro tipo de licencia estamos atentos a tu sugerencia para implementarlo. Aguardamos tu comentario.

    Luego, respecto de los términos jurídicos,  es cierto que aun faltan muchos pero van creciendo día a día como la comunidad de editores WIKI IUS. Si los participantes del Foro/ WIKI IUS consultan este link:

    http://wiki.derechofacil.gob.ar/index.php/Especial:CambiosRecientes

    podrán ver cómo se están animando a corregir, aportar, sumar términos y fuentes en la WIKI IUS nuestros nuevos editores. El trabajo colaborativo es de largo aliento y necesita de todos, por eso, te invitamos a aportar términos y definiciones sencillas.

    Gracias nuevamente por tu participación. Seguí aportando sugerencias e ideas.

    Alicia

     

    #14822

    Estimado Martín:

    En primer lugar muchas gracias por tu participación y por las sugerencias. Te quería comentar que nos encontramos trabajando en un reglamento de uso de la Wiki Ius. Si antes no lo hicimos fue precisamente para conocer cómo iban a interactuar los participantes en un marco de gran libertad. Y lo cierto es que hemos recibido una muy buena respuesta.

    Ahora sí,  en esta nueva etapa y con una gran participación de usuarios y una importante creación de términos y definiciones, estamos en condiciones de reglamentar el modo de funcionamiento de la plataforma.

    Te saludo cordialmente.

    Rodolfo.

     

    #14963

    Alicia Arena
    Coordinador

    Estimados compañeros de Equipo 7.1

    Queremos invitarlos a participar en nuestra próxima reunión presencial que se realizará el 20 de octubre en el Salón Auditorio del Poder Judicial de Corrientes, calle 9 de Julio, número 1099, Provincia de Corrientes.

    Estaremos sumando colaboradores para el  glosario y capacitando en lenguaje claro.

    • 10:00  Presentación del Proyecto Glosario Jurídico Participativo en Lenguaje Fácil – Wiki-Ius.
    • 14:30 Taller de Lenguaje Claro por Lic. Mariana Bozetti
    • 16:00 Cierre

    Quienes deseen asistir deben estar necesariamente inscriptos en el siguiente link:

    https://docs.google.com/forms/d/1yJBEPYZvgksbHjB_ydxYnBMKn_LESulqBZ37DXKWz_k/viewform?edit_requested=true
    ¡Esperamos que puedan acompañarnos! Si no pueden ir, de todas formas se enterarán de la jornada por este medio.

    En noviembre realizaremos un nuevo encuentro presencial en Buenos Aires.

    RECOMENDACIÓN: ¿Sabían que al hacer un comentario en el foro pueden tildar una casilla que les permite seguir la conversación en sus mails? Hagan clic en  la casilla:  “Notificarme de las siguientes respuestas por correo electrónico” así podemos sacarle más jugo a la conversación virtual.

    Alicia

    • Esta respuesta fue modificada hace 2 años, 1 mes por  Alicia Arena.
    #15114

    Alicia Arena
    Coordinador

    Estimados compañeros del Foro:

    Estamos realizando distintas acciones de difusión para sumar nuevos editores al Glosario Jurídico WIKI IUS.

    Ayudennos en la convocatoria difundiendo esta placa por sus redes sociales.

    Pronto les informaremos sobre un encuentro que estamos organizando para aprender a editar en WIKI.

    Convertite en Editor de la WIKI IUS

    Archivos adjuntos:
    1. convertite-en-editor-wiki-ius

      convertite-en-editor-wiki-ius.jpg

    #15288

    Alicia Arena
    Coordinador

    PRIMERA JORNADA EN LENGUAJE CLARO

    Estimados amigos del Foro

    Quería contarles que durante los días 26 y 27 de octubre, destacadas figuras del ámbito judicial y del poder legislativo encabezarán paneles, talleres y capacitaciones para promover el lenguaje claro en otras instituciones y organismos públicos. El evento se desarrollará en el Salón Azul del Senado de la Nación de 14 a 18.30 hs. el primer día y el segundo, en el Edificio Anexo de la Cámara de Diputados de 10 a 13 hs.

    La primera jornada es una propuesta abierta para todo público y requiere inscripción previa por mail a

    inscripcioncursos@senado.gob.ar

    Adjunto el video promocional para que los que puedan colaboren con la difusión. Espero que podamos encontrarnos en esta ocasión.

    Saludos

    VIDEO PRIMERA JORNADA DE LENGUAJE CLARO

    • Esta respuesta fue modificada hace 2 años, 1 mes por  Alicia Arena.
Viendo 15 publicaciones - del 46 al 60 (de un total de 77)
Viendo 15 publicaciones - del 46 al 60 (de un total de 77)

El debate ‘Glosario Jurídico Participativo en Lenguaje Fácil – Wiki-Ius’ está cerrado y no admite más respuestas.